麻豆传媒映画

Skip to main content Skip to search
""

Nusach Legacy Project

In Memory of Cantor Herbert Weiser

Produced by the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music

About

The Philip and Sarah Belz School of Jewish Music of the Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary, 麻豆传媒映画, is dedicated to the elevation and preservation of traditional synagogue chant. By means of classes both on campus and online, outreach seminars and mini-courses held at congregations and colleges throughout the United States, students and synagogue laymen are afforded the opportunity to acquire the necessary skills to lead synagogue services. As a foremost center in Jewish music education, our goal is to ensure the integrity and continuity of this legacy.

The goal of the NUSACH LEGACY RECORDINGS project is to present the entire recitation of the liturgy for the corpus of the Ashkenazic Synagogue Service. The traditional chant heard in these recordings reflects the Eastern European musical tradition and follows the academic curriculum as taught at the Belz School. These chants, having been transmitted from generation to generation, are sacred and may be considered as part of our rich musical mesorah. In order to conform to the climate of today鈥檚 synagogues and adhere to halakhic teachings, we have eliminated word repetitions and excessive embellishment. In addition, every effort has been made so the words of the text are rendered according to the rules of Hebrew grammar.

Cantor Weiser
""

Cantor Herbert Weiser

The cantorial tradition dates back several generations in the Weiser family. Cantor Herbert Weiser鈥檚 father, Cantor Israel Weiser, served a number of congregations in Brooklyn, NY, and he was the hazzan of Beth El Jewish Center in Flatbush for many years until his retirement. Cantor Weiser鈥檚 uncle served as chief cantor of Vienna prior to World War II, and other relatives served in various cantorial posts in pre-war Europe.

Cantor Weiser received his formative Judaic education at the Yeshiva of Flatbush, where he excelled in both its high school and post-high school programs. In the years during which he served as a child soloist for his father, Herbert received formal musical training at the Brooklyn Conservatory of Music. During his high school and college years, Herbert studied both in the United States and Israel with renowned hazzanim such as Herman Semiatin, Shlomo Ravitz, and David Kusevitsky. While attending college and obtaining secular degrees, Cantor Weiser continued his musical studies at the Third Street Music Settlement and, while a student at the Hebrew University on scholarship from the City University of NY, he continued with musical and voice studies at the Rubin Academy.

Cantor Weiser began officiating in the 1960s, and served as the shaliach tzibur for the New Hyde Park Jewish Center and Temple Gates of Zion in Valley Stream for many years. Cantor Weiser possessed a lyric baritone voice. In recognition of his service to the Jewish Community, he was awarded an honorary doctorate from the Jewish Theological Seminary.

Cantor Weiser appreciated the art and importance of Nusach. In addition to becoming a master of the art, he spent time educating others, both as Hazzan and as a congregant.

The Cantor Herbert Weiser Nusach Project was established in his memory to honor his love of Hazzanut and education, and to provide a platform for all to learn this beautiful and meaningful art.

Music

""

Cantor Herbert Weiser Recitatives

A collection of private recordings by cantor Herbert Weiser showcasing the improvisational style he learned from his father and teachers. 

Listen

Cantor Herbert Weiser Recitatives

Cantor Israel Weiser

Cantor Israel Weiser- Shabbat Service Part 1

Listen

Cantor Israel Weiser- Shabbat Service Part 1

""

Musaf Rosh Hashana

Eastern European Nusah Hatefilah for the Musaf service of Rosh Hashana.

Listen

Musaf Rosh Hashana

Cantor Israel Weiser

Cantor Israel Weiser- Shalosh Regalim Ma'ariv

Listen

Cantor Israel Weiser- Shalosh Regalim Ma'ariv

Lamport

Shabbos: Birkas HaChodesh

Listen

Shabbos: Birkas HaChodesh

""

Shacharis for Shabbos Part 1

Listen

Shacharis for Shabbos Part 1

""

Shacharis for Shabbos Part 2

Listen

Shacharis for Shabbos Part 2

""

Geshem- The Prayer for Rain

Listen

Geshem- The Prayer for Rain

""

Tal- The Blessing for Dew

Listen

Tal- The Blessing for Dew

""

Musaf for Shalosh Regalim

Listen

Musaf for Shalosh Regalim

""

Shacharis for the Shalosh Regalim Part 1

Listen

Shacharis for the Shalosh Regalim Part 1

""

Hallel- Shacharis for Shalosh Regalim Part 2

Listen

Hallel- Shacharis for Shalosh Regalim Part 2

Cantorial Council of America

Kol Nidre Simulated Service

Listen

Kol Nidre Simulated Service

Cantorial Council of America

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

Listen

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

Cantorial Council of America

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

Listen

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

Shofar and prayer book

Cantor Herbert Weiser - Selichot 1982

Listen

Cantor Herbert Weiser - Selichot 1982

Eldridge street synagogue

Ma'ariv for the Shalosh Regalim

Listen

Ma'ariv for the Shalosh Regalim

""

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

Listen

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

""

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

Listen

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

""

Weekday Shacharis

Here is the weekday Nusah (prayer chant) in the Ashkenazic tradition as chanted by Cantor Bernard Beer.

Listen

Weekday Shacharis

""

Cantor Herbert Weiser Recitatives

A collection of private recordings by cantor Herbert Weiser showcasing the improvisational style he learned from his father and teachers. 

Listen

Cantor Herbert Weiser Recitatives

Cantor Israel Weiser

Cantor Israel Weiser- Shabbat Service Part 1

Listen

Cantor Israel Weiser- Shabbat Service Part 1

""

Musaf Rosh Hashana

Eastern European Nusah Hatefilah for the Musaf service of Rosh Hashana.

Listen

Musaf Rosh Hashana

Cantor Israel Weiser

Cantor Israel Weiser- Shalosh Regalim Ma'ariv

Listen

Cantor Israel Weiser- Shalosh Regalim Ma'ariv

Lamport

Shabbos: Birkas HaChodesh

Listen

Shabbos: Birkas HaChodesh

""

Shacharis for Shabbos Part 1

Listen

Shacharis for Shabbos Part 1

""

Shacharis for Shabbos Part 2

Listen

Shacharis for Shabbos Part 2

""

Geshem- The Prayer for Rain

Listen

Geshem- The Prayer for Rain

""

Tal- The Blessing for Dew

Listen

Tal- The Blessing for Dew

""

Musaf for Shalosh Regalim

Listen

Musaf for Shalosh Regalim

""

Shacharis for the Shalosh Regalim Part 1

Listen

Shacharis for the Shalosh Regalim Part 1

""

Hallel- Shacharis for Shalosh Regalim Part 2

Listen

Hallel- Shacharis for Shalosh Regalim Part 2

Cantorial Council of America

Kol Nidre Simulated Service

Listen

Kol Nidre Simulated Service

Cantorial Council of America

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

Listen

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

Cantorial Council of America

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

Listen

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

Shofar and prayer book

Cantor Herbert Weiser - Selichot 1982

Listen

Cantor Herbert Weiser - Selichot 1982

Eldridge street synagogue

Ma'ariv for the Shalosh Regalim

Listen

Ma'ariv for the Shalosh Regalim

""

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

Listen

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

""

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

Listen

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

""

Weekday Shacharis

Here is the weekday Nusah (prayer chant) in the Ashkenazic tradition as chanted by Cantor Bernard Beer.

Listen

Weekday Shacharis

""

Shacharis for Shabbos Part 2

Listen

Shacharis for Shabbos Part 2

""

Geshem- The Prayer for Rain

Listen

Geshem- The Prayer for Rain

""

Tal- The Blessing for Dew

Listen

Tal- The Blessing for Dew

""

Musaf for Shalosh Regalim

Listen

Musaf for Shalosh Regalim

""

Tal- The Blessing for Dew

Listen

Tal- The Blessing for Dew

""

Shacharis for Shabbos Part 2

Listen

Shacharis for Shabbos Part 2

""

Geshem- The Prayer for Rain

Listen

Geshem- The Prayer for Rain

""

Tal- The Blessing for Dew

Listen

Tal- The Blessing for Dew

""

Musaf for Shalosh Regalim

Listen

Musaf for Shalosh Regalim

""

Tal- The Blessing for Dew

Listen

Tal- The Blessing for Dew

CCA Logo

Kol Nidre Simulated Service

Listen

Kol Nidre Simulated Service

CCA Logo

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

Listen

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

CCA Logo

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

Listen

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

""

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

Listen

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

""

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

Listen

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

""

Weekday Shacharis

Here is the weekday Nusah (prayer chant) in the Ashkenazic tradition as chanted by Cantor Bernard Beer.

Listen

Weekday Shacharis

CCA Logo

Kol Nidre Simulated Service

Listen

Kol Nidre Simulated Service

CCA Logo

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

Listen

Understanding the Tefilot of the Yamim Noraim- Rabbi Saul Chill

CCA Logo

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

Listen

Cantorial Council of America 49th Annual Convention

""

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

Listen

Friday Night Shabbat Ma'ariv Service

""

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

Listen

Hazzan Israel Weiser- Yamim Noraim Part 2

""

Weekday Shacharis

Here is the weekday Nusah (prayer chant) in the Ashkenazic tradition as chanted by Cantor Bernard Beer.

Listen

Weekday Shacharis

Publications

Encyclopedia of Jewish Prayer

Encyclopedia of Jewish Prayer- Compiled by Macy Nulman

1993 Winner of the Association of Jewish Libraries Reference Book Award

Read more

Encyclopedia of Jewish Prayer- Compiled by Macy Nulman

Never before has such a comprehensive resource been available to those searching for answers to questions on Jewish prayer. Macy Nulman has provided, in one unique, accessible volume, information on each and every prayer recited in the Ashkenazic and Sephardic traditions, creating an invaluable tool for study or quick reference. This volume, through its encyclopedic format, makes such a study easy and enjoyable. Arranged alphabetically by prayer, the encyclopedia entries include extensive liturgical information on the prayers, their composers and development, the laws and customs surrounding them, and their place in the service. All prayers, including not only prayers recited in the synagogue, but also the Grace After Meals and the prayers to be said before going to bed, prayers for special occasions such as weddings and circumcisions, prayers for the funeral ritual and for private devotion, are featured. The entries make extensive use of cross-referencing and bibliographical information to facilitate further study. In addition, the author discusses the many poetic insertions, known as piyyutim, recited on special Sabbaths, Holy Days, and festivals. Concise and easy to consult, The Encyclopedia of Jewish Prayer contains several indexes: two title indexes 鈥 one in Hebrew and one in transliteration 鈥 as well as an index of biblical verses and a name index. Additionally, a glossary defining technical terms and vocabulary associated with the prayers is provided. This important, one-of-a-kind reference volume is ideal for scholars, students, and others who want to know more about Jewish tradition.

Essays of Jewish Music and Prayer

Essays of Jewish Music and Prayer

Read more

Essays of Jewish Music and Prayer

To celebrate the 50th Anniversary of the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music this comprehensive and authoritative book was put together by Macy Nulman, the former Director of the Belz School, announced Bernard Beer, the current Director.
The book opens with an account of Jewish music, giving a history of Jewish music at 麻豆传媒映画. Subjects range from Ta鈥檃me Emet to Kabalistic interpretations of the Te鈥檃mim, to voice level in prayer, to women鈥檚 voice in the synagogue and much more,
The book is dedicated to the memory of Philip and Sarah Belz, the benefactors of the school, and is a tribute to Marilyn and Jack Belz for their lifelong devotion to Jewish music.

Thesaurus

Thesaurus of Hebrew Oriental Melodies

Ten complete volumes in four books reprinted by the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music

Read more

Thesaurus of Hebrew Oriental Melodies

鈥淎 work of colossal scope, the Thesaurus represents the author鈥檚 pioneering research in all areas of Jewish music spanning a period of twenty-five years. Having amassed a vast and unique collection of materials, Idelsohn classified and edited the music for publication so that each subject of study may appear in a separate volume. For the first time, an entire world became aware of synagogue and folk song from the most distant corners of the earth; the melodies of Yemen, Babylon, Syria, Bukhara, Morocco, Gibraltar, Daghastan, and the Balkans. Idelsohn transcribed the songs of the Oriental Sephardim, of the European Sephardim, the melodies and chants of Ashkenazic communities from Eastern and Western Europe as well as those of the Hassidim.鈥
From the foreword by Cantor Bernard Beer- Director, Belz School

Concepts of Jewish Music and Prayer

Concepts of Jewish Music and Prayer

32 articles examining Jewish Music and Prayer with a disciplined approach and unique methodology...

Read more

Concepts of Jewish Music and Prayer

taking us through the music of the Jewish Liturgy, offering historical and musical background, theological associations, religious teaching, and practical suggestions influential in directing the future course of Jewish Music. Hard Cover

Concise Encyclopedia of Jewish Music

Concise Encyclopedia of Jewish Music

The most comprehensive one-volume general reference work on Jewish Music ever published,..

Read more

Concise Encyclopedia of Jewish Music

this encyclopedia brings the musical practices of Judaism into contemporary focus. It presents a rich variety of musicological and historical facts about Jewish music, along with biographies of composers and discussions of their works. Included, the reader will find information about the role that Jewish music plays in the Bible, Mishnah, Talmud, as well as explanations of technical terms used in Jewish music such as scarbova, contrafactum, steiger, gust, diwan, chor hazzan, frailich, karahod, mitzvah tanz, and many others. As a special feature, the book presents a chronological listing of highlights in the history of Jewish Music. Hard Cover

Encyclopedia of Sayings of the Jewish People

Encyclopedia of Sayings of the Jewish People

Presenting nearly 2,000 Hebrew, Aramaic and Yiddish expressions...

Read more

Encyclopedia of Sayings of the Jewish People

this Encyclopedia gives a full definition of expressions most often heard or read in Jewish literature. Each entry is not only defined; its origin, history and modern usage are highlighted. Divided into four sections- Bible, Talmud, Liturgy, and Rabbinic and Folk Sayings, for easy browsing. Hard Cover

Encyclopedia of Jewish Prayer

Encyclopedia of Jewish Prayer- Compiled by Macy Nulman

1993 Winner of the Association of Jewish Libraries Reference Book Award

Read more

Encyclopedia of Jewish Prayer- Compiled by Macy Nulman

Never before has such a comprehensive resource been available to those searching for answers to questions on Jewish prayer. Macy Nulman has provided, in one unique, accessible volume, information on each and every prayer recited in the Ashkenazic and Sephardic traditions, creating an invaluable tool for study or quick reference. This volume, through its encyclopedic format, makes such a study easy and enjoyable. Arranged alphabetically by prayer, the encyclopedia entries include extensive liturgical information on the prayers, their composers and development, the laws and customs surrounding them, and their place in the service. All prayers, including not only prayers recited in the synagogue, but also the Grace After Meals and the prayers to be said before going to bed, prayers for special occasions such as weddings and circumcisions, prayers for the funeral ritual and for private devotion, are featured. The entries make extensive use of cross-referencing and bibliographical information to facilitate further study. In addition, the author discusses the many poetic insertions, known as piyyutim, recited on special Sabbaths, Holy Days, and festivals. Concise and easy to consult, The Encyclopedia of Jewish Prayer contains several indexes: two title indexes 鈥 one in Hebrew and one in transliteration 鈥 as well as an index of biblical verses and a name index. Additionally, a glossary defining technical terms and vocabulary associated with the prayers is provided. This important, one-of-a-kind reference volume is ideal for scholars, students, and others who want to know more about Jewish tradition.

Essays of Jewish Music and Prayer

Essays of Jewish Music and Prayer

Read more

Essays of Jewish Music and Prayer

To celebrate the 50th Anniversary of the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music this comprehensive and authoritative book was put together by Macy Nulman, the former Director of the Belz School, announced Bernard Beer, the current Director.
The book opens with an account of Jewish music, giving a history of Jewish music at 麻豆传媒映画. Subjects range from Ta鈥檃me Emet to Kabalistic interpretations of the Te鈥檃mim, to voice level in prayer, to women鈥檚 voice in the synagogue and much more,
The book is dedicated to the memory of Philip and Sarah Belz, the benefactors of the school, and is a tribute to Marilyn and Jack Belz for their lifelong devotion to Jewish music.

Thesaurus

Thesaurus of Hebrew Oriental Melodies

Ten complete volumes in four books reprinted by the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music

Read more

Thesaurus of Hebrew Oriental Melodies

鈥淎 work of colossal scope, the Thesaurus represents the author鈥檚 pioneering research in all areas of Jewish music spanning a period of twenty-five years. Having amassed a vast and unique collection of materials, Idelsohn classified and edited the music for publication so that each subject of study may appear in a separate volume. For the first time, an entire world became aware of synagogue and folk song from the most distant corners of the earth; the melodies of Yemen, Babylon, Syria, Bukhara, Morocco, Gibraltar, Daghastan, and the Balkans. Idelsohn transcribed the songs of the Oriental Sephardim, of the European Sephardim, the melodies and chants of Ashkenazic communities from Eastern and Western Europe as well as those of the Hassidim.鈥
From the foreword by Cantor Bernard Beer- Director, Belz School

Concepts of Jewish Music and Prayer

Concepts of Jewish Music and Prayer

32 articles examining Jewish Music and Prayer with a disciplined approach and unique methodology...

Read more

Concepts of Jewish Music and Prayer

taking us through the music of the Jewish Liturgy, offering historical and musical background, theological associations, religious teaching, and practical suggestions influential in directing the future course of Jewish Music. Hard Cover

Concise Encyclopedia of Jewish Music

Concise Encyclopedia of Jewish Music

The most comprehensive one-volume general reference work on Jewish Music ever published,..

Read more

Concise Encyclopedia of Jewish Music

this encyclopedia brings the musical practices of Judaism into contemporary focus. It presents a rich variety of musicological and historical facts about Jewish music, along with biographies of composers and discussions of their works. Included, the reader will find information about the role that Jewish music plays in the Bible, Mishnah, Talmud, as well as explanations of technical terms used in Jewish music such as scarbova, contrafactum, steiger, gust, diwan, chor hazzan, frailich, karahod, mitzvah tanz, and many others. As a special feature, the book presents a chronological listing of highlights in the history of Jewish Music. Hard Cover

Encyclopedia of Sayings of the Jewish People

Encyclopedia of Sayings of the Jewish People

Presenting nearly 2,000 Hebrew, Aramaic and Yiddish expressions...

Read more

Encyclopedia of Sayings of the Jewish People

this Encyclopedia gives a full definition of expressions most often heard or read in Jewish literature. Each entry is not only defined; its origin, history and modern usage are highlighted. Divided into four sections- Bible, Talmud, Liturgy, and Rabbinic and Folk Sayings, for easy browsing. Hard Cover

Articles and News

A cursory glance at the Siddur or Machzor finds prayers in the form of blessings, supplications, petitions, meditations, benedictions as well as piyyutim (poems) and passages from Scripture, psalms, MishnahTalmud and the Zohar. Each passage has been introduced into the structure of the texts of the prayer service: 惭补鈥檃谤颈惫ShararitMusafMinhah and Neilah. We do not add to these prayers nor do we subtract from them. Rabbi Dr J. Heinemann wrote,1 鈥淲e are no longer accustomed to improvising in our prayers. The wording which gained acceptance in Geonic Times鈥ecame transformed into a standardized text binding on all Jewish communities. Although the Shulchan Arukh2 has ruled that the individual is permitted to make additions to his blessings, and an individual offering a freewill Tefillah is obliged to introduce something fresh3 we do not follow this practice鈥︹︹.Creativity was sacrificed for the benefit of orderly and fluent Hebrew prayers which served to unify and consolidate Jews all over the world.鈥 No book, as does the Siddur or Machzor, unites so completely the dispersed people of Israel. Notwithstanding this fact, Kabbalists and Hasidic leaders introduced and sanctioned prayers to be said before and during the prayer service. This essay attempts to explain under what circumstances these prayer recitals were introduced, who were their authors, and what their objectives were.

PREPARATION FOR PRAYER

鈥淭he pious men (Hasidim) of old times,鈥 wrote the Mishnah,4 鈥渦sed to wait an hour before praying in order that they might concentrate their thoughts upon their Father in Heaven.鈥 The fact that the Mishnah utilized the term Hasidim must have encouraged the followers of the Baal Shem Tov around 1740 on their practice of special preparation (Hakhanah) for prayer. They believed that prayer has to be preceded by a period of preparation during which the mind is cleansed of unworthy thoughts and the body of impurities. The Sefer Hamusar writes that a person has to greet his Holy Creator with holy thoughts before the prayer service. As soon as he rises he should accept the Yoke of heaven and fear the Almighty. Before every act that he wants to perform he should imagine, 鈥淚 have set Hashem before me always.鈥 (Ps. 16:8)

Hasidim are reputed for saying, 鈥Mi she鈥檈ino oseh et hakhanot hareiyot, eino yakhol lehitpallel bekavanah (*He who does not make the prayer preparations before prayer cannot pray with concentration).5鈥 It is told that a Hasid visited a Hasidic rebbe renowned as a man of prayer. Upon entering the prayer room, the hasid found the rebbe in deep thought, smoking a pipe. After waiting a while for the service to begin, the hasid noted that the service was not starting and commenced davening by himself. The rebbe did not move the entire time. The hasid timidly approached he rebbe saying, 鈥 It will soon be past the time for reciting the morning Shema.鈥 The rebbe answered the hasid: 鈥淵ou are satisfied to come to the synagogue and say your prayers immediately. But I began my prayers as soon as I rose this morning with the words Modeh Ani (鈥淚 give thanks before thee鈥) and immediately began to meditate- 鈥榃ho am I to give thanks to God鈥- and I am still pondering this question!鈥

These sentiments, no doubt, found their way into the 鈥淢i Anokhi鈥 prayer that follows. This recital, composed by an anonymous author, fittingly expresses the thoughts of the rebbe. According to the Shelah, it is preceded by the verse 鈥Ashrei yoshvei veitekha鈥 (Praiseworthy are those who dwell in Your house, may they always praise you, Selah)鈥 The Matteh Moshe6 writes that the verse that follows, 鈥Ashrei ha鈥檃m shehakha

濒辞鈥Praiseworthy is the people for who this is so, etc) should also be said. The reason for uttering these two verses is to derive from it the practice that one must sit an hour before praying.

MI ANOKHI

Translation (in part):

鈥淲ho am I that I should merit to pray before the Holy One, blessed be He? For He is the great and awesome God and I am a sinner and I angered His great name with my wrong doings, For I am flesh and blood, dust and dirt and I am unfit to mention His great, majestic and awesome Name. And even more so to pray before Him.

PETIHAT ELIYAHU and YEHI RATZON

In examining some twenty-five Siddurim and Machzorim, printed between he mid-1800鈥檚 to the mid-1900鈥檚, I found that if a compilation included the section Tefillot Kodem Tefillah, two prayers generally were included: Petihat Eliyahu, by R. Simeon b. Yohai and his close companions (havayrah) and Yehi Ratzon, by R. Elimelech of Lyzhansk. The latter prayer appears in the Hasidic Sephardic rite and does not appear in compilations of any Occidental or Oriental Sephardic rites.

Petihat Eliyahu is culled from Tikkuner ha Zohar, one of the five divisions of the literary work on Jewish mysticism (Kabbalah) called the Zohar. The expositions of the division deal with such topics as the mysticism of the vowel points and accents, mysteries concerning halakhic matters, prayer and so on. Written in Aramaiv, it is a prayer and testimony of God鈥檚 greatness. Rabbi Moshe Cordovero (1522-1570) wrote in his Sefer Hapardes,7 that the prayer was related by Eliyahu the Prophet (Eliyahu Hanavi) to Rabbi Simeon b. Yohai and his colleagues. Thus in certain editions of the Siddur, the title above the prayer is Petihah Eliyahu Hanavi Zakhor Latov (An Introduction of Eliyahu the Prophet of Blessed Memory鈥) Rabbi Hayyim Joseph David Azulai (known by the Hebrew acronym HIDA; 1724-1806), the famous halakhist and kabbalist, wrote in his Moreh Be鈥檈tzba8 that the recitation of Petihah Eliyahu, brings about the acceptance of the fixed prayers.

Petihah Eliyahu reads (in part):

Elijah began speaking and said: 鈥淢aster of the world, You are one, not according to any count. You are above the highest exalted ones, and concealed of the al that are hidden. There is no thought to grasp You in order to understand you at all.

You are the One who imparted the Ten Tekkumen that we call Eser Sefirot (signifying Divine emanations or manifestations in order to lead the hidden world that is not revealed as well as the revealed world. Through them You are hidden from man and You are the one who unites together as one. And because You are an internal part, anyone who separates one from the other (i.e. the Eser Sefirot vis sinning) it is considered as making a divergence within you. (It鈥檚 as though discrediting the honor of the King Himself). These Eser Sfirot are in order. One long (Midot ha-Hased) one short (Midot Hadin) and one is in between (Midot Hurohaman). You rule them and there is no one who can furl You; not alone, beneath, nor from any side.

YEHI RATZON鈥 PRAYER OF THE HOLY RABBI

Elimelech of Lyzhansk

Another prayer printed in the section of the Siddurim called Tefillot Kodem Tefillah is Yehi Ratzon (鈥淢ay it be Thy Will鈥) by R. Elimelech of Lyzhansk. Also known by the name of his opus Noam Elimelech,9 he was one the founders of Hasidism in Galicia.

A pure holy spiritual voice emanates from the prayer. 鈥淩. Elimelech,鈥 writes Samuel A. Horodezkey,10 鈥渄oes not teach one to pray to his God for material well being: sustenance, wealth, etcetera, and the passes over good health in silence. He teaches one to pray for proper and ethical behavior, for purity of heart and mind. He teaches tone to as that he be devoted entirely to God with all his body and soul without and tinge of sin.鈥

LOVE THY NEIGHBOR AS THYSELF

The Magen Avraham rules that before the Shararit service, one should accept upon himself to fulfill the mitzvah of Ve鈥檃havta Lereiakha kamokha..And you shall love thy neighbor as thyself (Lev. 19:18). This practice is listed in Sefer Hakavanot as part of the Kabbalist legacy o R鈥 Isaac Luria (Ari Zal)11 By accepting the obligation to fulfill this mitzvah, one鈥檚 prayers will be included among the prayers of Israel. He should thus say wholeheartedly, 鈥淚 accept upon myself the positive commandment of Ve鈥檃havta Lereiakha Kakoh. But what link is there between loving my neighbor and my prayers that I am about to utter? The three Hebrew words Ve鈥檃havta Lereiakha kamokha were early regarded as the most comprehensive rule of conduct, as containing the essence of the religion and applicable in every human relation and towards all men. Hillel paraphrased this rule into 鈥渨hat is hateful to you, do it not to your neighbor鈥; and declared it to be the whole Torah, while the rest is the commentary there of.12 Moreover, Rabbi Shneur Zalman of Liadi taught that 鈥淟oving your neighbor as yourself is a vessel through which one can accomplish loving God. Especially when the words Ve鈥檃havta lerei鈥檃kha kamokha are followed by Ani Hashem, 鈥淚 am God;鈥 alluding that through loving your fellow man one can reach loving God.13 In addition, the words Ve鈥檃havta Lereiakha kamokha have the same numerical value as Ve鈥檃havta eit Hashem Elokekha (鈥淵ou shall love Hashem, your God鈥; Deut: 6:5); that is, 907.14

THE THREE HYMMS

The three poems as part of the overall preparation for prayer for the morning service are Yedid NefeshOdeh La EL, and Shahav Avakeshkha.15

Yedid Nefesh (鈥淏eloved of my soul鈥) is attributed to the Kabbalist Eleazar ben Moses Askari (1533-1600) of Safed. It appears in his book Sefer Haredim16 among four other poems of love of God and was accepted by all of Jewry. Askari called the hymn, 鈥淎 prater for union and the desire of love.鈥 The acrostic of the four stanzas contain the four letter Name of God (Tetragrammaton).

Besides reciting the prayer prior to the daily Shararit service, it is also said before Kabbalat Shabbat,17 at Shalosh Se鈥檜dah, as a Bakkashah among Sephardim before Minhah of Rosh Hashana, and for the first Hakkafah on Simchat Torah in the Ashkenazic rite.

Odeh la-EL (I will give thanks to God) is a poem said by some every morning and sung as a table hymn on the Sabbath.18 It is ascribed to R. Shemayah, whose name is formed in an acrostic in the initial letters in each of the five stanzas. It is customary to omit the fourth stanza, Yimtza鈥檃h mekushetet, on Sabbath and festivals because it refers to the Tallit and Tefillin.

Shahar Avakeshkha (鈥淎t dawn do I seek You鈥) is a bakkashah attributed to Solomon ibn Gabriel (1021-1056) recited prior to Birkhot Hashahar by Ashkenazim19 and in Birkhot Hashahar by Sephardim.20 It is said in the morning in order to create a mood of concentration in prayer.21

RECITING LESHEM YIHUD

In the sixteenth century Hasidic leaders, following Kabbalistic custom, instituted the formula Leshem Yihud to be said before carrying out the performance of a mitzvah In Siddurim and Machzorim, the formula appears before the blessing of Tallit, Tefillin, counting SefirahBirkat Lulav Ve鈥檈trog, entering the Sukkah, etc. The formula reads 鈥淔or the sake of the unification (Leshem Yihud) of the Holy One, blessed be He, with His presence in fear and love to unify the Name Yod Heh with the Vav Heh in perfect on behalf of all Israel. The source for this custom is the words of the Zohar;22 T. Eleazar said: 鈥淚n all his actions a person should have in mind the Holy Name and declare with his moth that whatever he is doing is for His worship so that the other side (i.e. Satan) should not rest on him.鈥 Saying the blessing only is not enough; it must be said with proper preparation for fulfilling the mitzvah in the prayer frame of mind. T Shneur Zalmen of Liadi wrote,23 鈥淥ur Rabbis said that a person should never remove himself from the community. He should therefor strive to unify with and cling to Him, may He be blessed, the creator of his divine soul and all of the souls of Israel鈥.This is he meaning of Leshem Yihud鈥 for the unification of the Holy One, blessed be He, and his presence, in the name of all Israel.鈥

In a reply, in the form of responsum,24 concerning the formula to Rabbi Baer, head of the holy communion of Gortern (Koyetein of Moravia) Rabbi Ezekiel Landau (1713-1793) thunders against the recitation of Leshem Yihud as done by the Hassidim, and applies to them the words of Hosea 14:10, substituting hasidim for poshim (sinners). He writes:

鈥淩ather than asking me the correct formula of Leshem Yihud, you should have asked whether it should be recited at all. In my opinion, this is the grievous end of our generation; the earlier generations鈥id not know of the formula and did not say it鈥nd they devoted all their days to Torah and Mitzvot.鈥

Rabbi Landau concludes:

鈥淲here a benediction has ben ordained before the performance of a mitzvah it is unnecessary to say anything other than the benediction before the performance of the mitzvah. Where no benediction has been ordained it is my habit to state verbally, 鈥楤ehold, I am about to do this in order to fulfill the command of my Creator.鈥 This is sufficient and nothing more is required鈥ven in the mind there should only be the thought of the meaning of the words [of the prayers and benedictions, that is, and not the Kabbalistic mysteries]. In this way you will walk in safety and not stumble in anything鈥.

PRELIMINARY PRAYERS FOR THE SHELIAH TZIBBUR

A rare find in a Siddur or Machzor is the following prayer to be recited by the Sheliach Tzibbur prior to every service- ShararitMinhah, and 惭补鈥檃谤颈惫. The prayer culled from an 11脳18 陆 inch SiddurMachzor is entitled Kol-Bo, vol. 4. It was printed in Vilna in the late 1800鈥檚 by the press of the Widow and Romm Brothers. Its author is not specified.

The translation of the prayer is: 鈥淢ay it be Your will, Hashem, our God and the God of our forefathers in this hour when I stand to pray for myself and the people of Israel that You remove from me all strange thoughts and all sorts of fear that my thoughts should not become confused. Give me strength (courage) and pure heartedness to cause to marvel at my service so that my voice does not become fretful. And I should not become weak and the good inclination should rule over me rather than the evil inclination. Grant Your love and fear in my heart to be able to stand before You, to serve You, and chant in Your name, and intent should be heavenly with a full heart.

HINENI

Another prayer recited by the Sh鈥檒iach Tzibbur prior to the service is the well known prayer Hineni. This prayer, whose opening words are 鈥淗ere I am, poor in worthy deeds,鈥 is recited prior to Musaf on Rosh Hashanah and Yom Kippur as a petition to God to accept the Sheliach Tzibbur鈥檚 prayers on behalf of the congregation. Following the Hineni prayer, the 叠补鈥檃濒 Musaf recites El Melekh Ne鈥檈man (鈥淕od trustworthy King鈥), a prayer beseeching god to grant him a sweet and strong voice due to the length of the Musaf service.

In the Sephardic-Oriental ritual the Reshut Hashem Shomati Shimakha is chanted prior to the repetition of the Amidah. The Tetragrammaton constitutes the beginning and the end of each line.

ADDENDUM

Today we are familiar with several variant forms of nusah haTefillahNusah Ashkenaz, Nusah Sefard, Polish Nusah, and Nusah Ha-Ari, What is common to all, are the prayers formulated and ordained by the Anshe Knesset Hagedolah (The Men of the Great Assembly).; They vary only in minor details. The Siddur and Machzor passed through a long process of evolution until it reached this present stage. The first authentic compilation of prayers was edited by Rav Amram Gaon in 875, and the first known Machzor (of piyyutim) was that of Yannai of the seventh century.

In order to understand the structure of the Siddur and Machzor so that a higher level of devotion and intention my be obtained, it is important to be able to divide into parts each of the prayer services. To know which prayers are of biblical origin, those of psalms, and those that belong to the period of poets and Kabbalists. The diversified authorship of the Siddur and Machzor embracing prophets, psalmists, poets and kabbalists, is proof in itself that all of Israel had a share in its making.

Philip Birnbaum was so right when he wrote in his introduction to his Ha-Siddur Hashalem,25 鈥淓ditors of the Siddur should not take liberties with the original, eliminating a phrase here and adding one there, each according to his own beliefs, Such a procedure is liable to breed as many different kinds of public worship as there are synagogues and temples. The danger of rising sects is obvious, sects that are likely to weaken still more our harassed people. The ever increasing modifications in the text of the Siddur are apt to destroy the unique source book of Judaism, designed for old and young, scholars and laymen.鈥

Footnotes

  1. Prayer as Viewed by the Rabbis of the Talmud, Amaneh, Jerusalem, 1960 pp 16,17.
  2. Orah Hayyim, 119.
  3. Ibid, 107.
  4. 5:1.
  5. Toldot Aharon贬补鈥檃蝉颈苍耻.
  6. 1:30.
  7. 4:85.
  8.  
  9. Lvov, 1787.
  10. Ha-Hasidut Veha-Hasidim; 2, p. 160
  11. Shulhan Arukh 46:1; of also Sefer Hakavanot, R. Moshe Tremki, Venice, 1620.
  12. 31a. Of also B.M. 62a.
  13. Hayom Yom, Vav Tishri, Otzar Hahasidim, Brooklyn, NY
  14. Rabbi M. Bogomulsky, Vidibarta Bam, vol 3, Brooklyn, NY, 1996, p. 120.
  15. Of Hasidus Hameforash Haskaleinu, Yaakov Weingarten, Jerusalem, 1991, pp. 28,29,30.
  16. Sefer Haredim (Venice 1601), chap. 34.
  17. Of Matteh Ephraim, 581:57.
  18. Yaakov Weingarten, Seder Zemirot Shabbat Hameforash, 鈥淕efen,鈥 Jerusalem, pp. 67,68.
  19. Of Baer, Siddur Avodat Yisrael, p. 190.
  20. Of Mahzor Tefillat Yeshurun Hashalem Leyom Kippur; Saleh J. Monsour, Jerusalem, p. 189.
  21. M. Elbogen, HaTefillah BeYisrael, Dvis Publishing House, Tel-Aviv, p. 68.
  22. Vayikra, end of Folio 51.
  23. Tanya, 1, chap. 41.
  24. Responsa, Noda Bi-Yehudah, Yoreh De鈥檃h, 93. For details re this controversy, see Louis Jacobs, Hasidic Prayer, Schocka Books, NY, 1973, chap. 12.
  25. Hebrew Publishing Company, New York, 1949, p xi.

Macy Nulman was the Director of the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music (Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary, an affiliate of 麻豆传媒映画) from 1966-1984. He authored the Encyclopedia of the Sayings of the Jewish People (Jason Aronson, Inc.), the 1993 award winning book The Encyclopedia of Jewish Prayer (Jason Aronson Inc.), Concepts of Jewish Music and Prayer (CCA), and Concise Encyclopedia of Jewish Music (Mcgraw Hill Book Company).

The Yamim Noraim Synagogue chants have always portrayed the moods and emotions of our people. A verse that reflects these moods and emotions is 鈥lishmoa el harinah v鈥檈l hatefilah鈥 (KINGS I, 8:28) literally meaning, 鈥渢o hearken unto the song and unto the prayer鈥, recited on the first Selichot night prior to the Yamim Noraim. Our sages comment (Berachot, 6a) on this verse, 鈥b鈥檓akom rinah sham tehi tefilah鈥 (where there is song, there shall be prayer.鈥)

The Maharil (Moreinu Harav Rabbi Yaakov HaLevi, 1365-1427), the leading German rabbinic authority, set definite standards and practices for the music in the synagogue and community. A work entitled Minhagim Sefer Maharil, compiled by his pupil Rabbi Eliezer b. Jacob is replete with descriptions of musical practices that became the guiding light for all of Ashkenazic Jewry. In regard to the recitation of synagogue prayers by the hazzan, he considered such matters as changes in the dynamics (loud and soft) and tempo (fast or slow), and how both relate to expressive qualities in the synagogue service. He also outlined melodic direction of specific prayer: that is, he gave direction for tonal patterns, phrase patterns, and appropriate melodies to be used in different prayer texts. The paragraphs that follow will attempt to describe some of the practices of the Maharil as well as other leading authorities in synagogue chant and will examine closely the reasons for these musical customs and usages.

The 惭补鈥檃谤颈惫 service on Yamim Noraim opens with the Barekhu melody which is adapted to that of the adjacent prayers with slight variations. Because of the majestic character it sets, the invocation is sometimes called Barekhu Hagadol, the great Barekhu. Chanted in a grand manner in a major scale, it is difficult to comprehend why we usher in the Yamim Noraim services with a melody whose style is so lofty. When all has been considered, it is Yamim Noraim, a period when HASHEM sits in judgment.

A reason given is that a prolonged melody for Barekhu constitutes a call to prayer and gives the worshipers ample time to gather for the service. Subsequently, the melody serves as a prelude which creates the atmosphere of the day. At the outset, it proclaims that the Kingdom of Hashem, (Malchuyot) is one of the major themes of the High Holy Day Service. Early Hasidim called the first night of Rosh Hashanah, 鈥淐oronation Night鈥. For this reason Ashkenazic Jewry throughout the world joins together with the shaliah tzibbur in this exultant tune.

The ba鈥檃l shaharit begins the morning service with the chanting of Hamelekh. The chant in its melismatic form was introduced by the Ashkenazic authority, the thirteenth century Rabbi Meir of Rothenberg. It was popularized by the Maharil, who served as a shaliah tzibbur for the Shaharit service on Rosh Hashanah. He began in a hushed, plaintive manner and gradually increased the volume heard by the congregation in awe. In many congregations it is customary for the shaliah tzibbur to chant Hamelekh while standing in his place, then walk to the Amud with bowed head and to continue with the words 鈥測oshev al kisei rom v鈥檔isoh鈥.

One of the most exalted moments of the service comes when the aron hakodesh is opened and the chant of Unesaneh Tokef begins. The text berosh hashanah, a section of the celebrated Unesaneh Tokef prayer, tells how Hashem judges the world on the Yamim Noraim. From the phrase 鈥渕i yanuah umi yanua鈥 (who shall be at ease and who shall wander about) to the end of the prayer, the shaliah tzibbur chants the text according to a fixed nusah (melody chant) and increases the rate of speed at which he is reciting. This is done intentionally in order to confuse the Satan, while he listens to the enumeration of the various decrees in prayer.

The cantillation of the Torah on the High Holy Days is rendered in a special mode. The motive for introducing this special tune, according to the Maharil, is to emphasize the awesome character of the day so that the congregants might lend their ears to the reading and make amends for their faults in reading from the Torah during the rest of the year. In addition, Rabbi Ephraim Zalman Margoliath, in his sefer MATE EPHRAIM, points our that the Torah blessings as well as Mi Shebeirakhs are also chanted on Yamim Noraim according to this special tune.

An interesting story is told of Rabbi Israel Meir Kagan Hakohen, known to the entire orthodox world as the Chafetz Chaim. Upon being accorded the honor of an aliyah on Rosh Hashanah, the Chafetz Chaim quickly approached the bimah to recite the blessings, but to the amazement of the congregation, he stood motionless and in silence before the Sefer Torah. After several long moments, he finally commenced to intone the benediction. At the conclusion of the services, several of his disciples who noticed what took place earlier approached the great sage and asked, 鈥淩ebbe, what was the cause for your delay before reciting the berachot?鈥 鈥淔or several moments I could not recall the Yamim Noraim melody,鈥 answered the Chafetz Chaim. 鈥淚 would not begin to recite the beracha until I was reminded of the special niggun鈥.

In his article entitled 鈥淗alakhah and Minhag in Nusah Hatefilah鈥 (Journal of Jewish Music and Liturgy, Cantorial Council of America, vol. XIII) Rabbi Gedalia Dov Schwartz expresses his opinion that congregations should seek Shlihei Tzibbur who combine piety and a mastering of traditional nusah particularly on the Yamim Noraim. 鈥淭he absence of these hallowed niggunim during the davening would be unthinkable to any worshiper who has an inbred affinity for the feelings and stirrings of the heart, rendered by the proper nusah. Just as the Avodah in the Bet Hamikdash was accompanied by a certain order of Shir or music, primarily vocal, so must our Avodah in the synagogue maintain a proper contact and order of 蝉丑颈谤鈥.

Cantor Bernard Beer is the Director Emeritus of the Philip and Sarah Belz School of Jewish Music, RIETS, 麻豆传媒映画, and the Executive Vice President of the Cantorial Council of America.

Skip past mobile menu to footer